Über uns

slider1
Wir machen Schluss mit 08/15-Argumenten und Standardversprechungen wie „Wir leben den Service“, „Sprache ist unsere Leidenschaft“ oder „Wir begleiten Sie durch die Welt.“

Der Gründer der Firma JABRO GmbH, Janusch Brodnicki, ist selbst Techniker und mag es lieber sachlich und auf den Punkt: Für ihn und sein Team sind Fakten das A und O. Deshalb arbeiten wir konzentriert an den Aufträgen unserer Kunden. Liefern wir schlechte Arbeit, verlieren wir unsere Kunden. Auf unserer Referenzliste finden Sie eine Auswahl unserer Stammkunden, die unsere Arbeit schon seit Jahren schätzen.

JABRO-Firmengeschichte – sachlich und auf den Punkt

Bereits Ende der 1980er-Jahre gründete Janusch Brodnicki eine Firma, die Autodachkoffer herstellte. Kurze Zeit danach wurde der Bereich um die Herstellung von Whirlpools und therapeutischen Pools erweitert, die alle europäischen Normen für medizinische Zwecke erfüllten.

Anfang der 1990er-Jahre erweiterte Firmengründer Brodnicki die JABRO GmbH um Übersetzungs-Dienstleistungen in die Sprachen Polnisch, Ungarisch und Tschechisch. Da der Bedarf in sehr kurzer Zeit wuchs, kamen bald sämtliche osteuropäischen Sprachen hinzu. Bereits nach zwei Jahren übersetzten wir, ein stetig wachsendes Team, in 27 Sprachen.

Ab 2003 trennte sich Janusch Brodnicki von der Entwicklung der Glasfaserprodukte und veräußerte die Produktionsrechte ins Ausland. Seit der Zeit konzentriert sich die JABRO GmbH & Co. KG ausschließlich auf die Übersetzung und technische Beratung in den Bereichen Entwicklung und Technologie.

Seit 2002 arbeiten wir als erstes Übersetzungsbüro mit Across, einer Softwareplattform für Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse. 2008 wurde JABRO als eines der ersten und immer noch wenigen Übersetzungsbüros nach EN 15038:2006 vom TÜV zertifiziert und ausgezeichnet. Seit 2016 sind wir zertifiziert nach ISO 17100. Heute übersetzen wir nicht nur technische Dokumentationen, sondern auch Texte aus den Bereichen Marketing, IT, Wirtschaft und Recht in mehr als 40 Sprachen. Dabei arbeiten wir hauptsächlich für Direktkunden.

Da Janusch Brodnicki selbst eine technische Ausbildung gemacht hat, weiß er, wie dynamisch sich die technische Sprache in verschiedenen Ländern entwickelt. Deshalb arbeitet JABRO grundsätzlich mit Diplomübersetzern, die Muttersprachler sind und in diesen Ländern leben.

Ein großer Teil sind Techniker und Ingenieure. Vor Ort recherchieren sie zeitnah und sind mit sämtlichen Veränderungen in ihren Sprachen und Marktentwicklungen bestens vertraut.

Auf diese Weise garantieren wir unseren Kunden qualitativ besonders hochwertige Übersetzungen.